28.7.14

[ 巴黎藍帶中級甜點第十二課 Intermediate Patisserie #12 ] Petits Fours Salé (cheese straw, Pâte filled pastries, Chorizo stuffed puff pastry, Cocktail sausages in puff pastry) 小鹹點

[ 7/24 巴黎藍帶中級甜點第十二課 ]



沒錯! 這次甜點課程出現"鹹"的東西了!!
因為是鹹的, 學的技巧自然不會太難, 不然要Cuisine的情何以堪. 

所以這篇日記會以非常精簡有效率的速度結束.

Petits fours 不一定都是甜的, 鹹的也可
主要就是小巧可以一口入嘴的形態來進行, 通常cocktail都很常見. 

這次鹹點以Puff pastry 為基底, 然後變化出6種口味的小點心:
- cheese straw
- Pâte filled pastries
- Chorizo stuffed puff pastry
- Cocktail sausages in puff pastry
- Pizzas
- Salmon palms

雖然這次是做inverted Puff pastry(dry butter 包麵團), 但實作課big Mama 又堅持puff pastry 與inverted puff pastry結果是一樣的....

所以我上網google了一下inverted puff pastry的優點, 原來是會影響到口感與酥脆度以及對於耐濕度/ 外觀.
------------quoted-----------
Improperly made puff pastry can feel hard even though it is flaky. One thing for sure is that inverse puff pastry (Inversed or inverted puff pastry) bakes rather light and produces very flaky results. For filled applications such as apple turnovers or Pithivier I do prefer to use inverse puff pastry, reason being that it stands up real well to the steam/humidity produced from the fillings and consequently leaves virtually no traces of unbaked dough. - See more at: http://www.chefeddy.com/2011/03/inverse-puff-pastry/#sthash.YeiWALZO.dpuf
------------unquoted---------職業病.




在課堂中不時傳出陣陣的洋蔥香以及臘腸香味...
當天還有來參觀的外賓
他們心裡應該會有OS想說是不是走錯教室了....因為一點甜味都沒, haha

基本上大多內餡除了Pizzas是現炒的外, 其他都是現成的臘腸與香腸.
所以過程不多贅述. 

這是cheese straw 起士條.
Chef JJ 心血來潮說要來建Eiffel Tower......這明明就是疊疊樂!
 有左至右是Pizzas, Pâte filled pastries, Chorizo stuffed puff pastry, Cocktail sausages in puff pastry
耶? 少了一個Salmon palms. 請見Eiffel Tower 他下面的那個就是
這次名稱長到我在title都懶得打了....hahahah


這是當天星期六晚上的實作
東西不難. 只記得big mama一直不斷的亂發脾氣+練笑微
所以大家不到9點就被他趕下課了....切切.
但這些也順理成章地變成當天的晚餐了.....好肥.


覺得有點空虛的可以回顧初級甜點的petits-fours 喲!! 
初級甜點第八課petits-fours: 


沒有留言:

張貼留言